لا توجد نتائج مطابقة لـ قصص نجاح

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي قصص نجاح

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • La Sierra Leone et le Libéria constituent des succès.
    وتمثل سيراليون وليبريا بعض قصص النجاح.
  • c) Publication de deux fascicules relatant l'expérience de communautés locales;
    (ج) نشر مجلدين من قصص النجاح في المجتمعات المحلية
  • Le Conseil d'administration avait également demandé aux organisations concernées de présenter des exemples de réussite.
    كما طلب مجلس الإدارة من المنظمات تقديم قصص النجاح.
  • Je pense qu'il faut le souligner car nous avons besoin de ces « success stories ».
    وأعتقد أنه يجب تسليط الضوء على ذلك لأننا بحاجة إلى قصص نجاح كهذه.
  • Quelques belles réussites de VIVAT en matière de lutte contre la pauvreté
    بعض قصص النجاح التي حققها أعضاء فيفات في ميدان الحد من الفقر
  • • Faire connaître les exemples réussis de développement économique et de renforcement des capacités des petits États insulaires en développement à des fins d'apprentissage;
    • إتاحة قصص نجاح الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجال التنمية الاقتصادية وبناء القدرات لأغراض الاستفادة منها.
  • Il importe aussi de diffuser plus largement les informations existantes, notamment celles concernant les meilleures pratiques et les réussites.
    ومن الضروري أيضاً تحسين نشر المعلومات القائمة، بما فيها المعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات وقصص النجاح.
  • Favoriser les consultations, la coopération et l'échange d'expériences, notamment les expériences réussies en matière de commerce Sud-Sud.
    تدعيم المشاورات والتعاون وتبادل الخبرات، بما في ذلك قصص النجاح المتحققة، بشأن التجارة بين الجنوب والجنوب.
  • • Faire connaître les exemples réussis de développement économique et de renforcement des capacités des petits États insulaires en développement à des fins d'apprentissage.
    • إتاحة قصص نجاح الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجال التنمية الاقتصادية وبناء القدرات لأغراض الاستفادة منها.
  • Nous avons eu à la fois des réussites et des cas typiques de réapparition de conflits.
    ويوجد بها مزيج من قصص النجاح وحالات نموذجية لعودة نشوب الصراعات.